Из суфийского фольклора


                                                                                                        

Из суфийского фольклора.

Что лучше?

( рассказ суфия ордена Накшбенди)

                Подходило время намаза, правоверные стали собираться в мечети, и имам приступил к чтению Корана. А дервиш- каландар Ша Машраб завернулся в плащ, отошел в угол мечети и присел на корточки. Имам читал «Фатиху» - первую суру Корана, и когда он дошел до слов «веди нас прямым путем», дервиш заорал: «Джо, Джо!» (так крестьяне созывают скот). После окончания молитвы имам подошел к дервишу и спросил: «О, каландар! Разве не боишься ты Бога, что во время чтения Корана сидишь на корточках в углу мечети?» - «Потому-то я и сижу,сгорбившись, что боюсь Бога. Ибо лучше совсем не молиться, чем молиться, как ты: ведь ты во время молитвы все время думал о своем теленке, которого ты плохо привязал, и боялся, что он высосет твою корову».

Останется Хафиз.

                Однажды каландар Ша Машраб пришел в мечеть на утренний намаз. Время молитвы пришло, а имам все не появлялся. И люди пригласили каландара занять его место. Он прочел «Фатиху» и потом, вместо того, чтобы приступить, согласно ритуалу, к чтению других сур Корана, провозгласил два стиха Хафиза:

                                               Весной пусть цветы не разлучаются с садом,

                                               Никто, о Господи, да не испытает разлуки с другом!

После этого он произнес: «Аллах велик» и распростерся ниц. И лежал долго, так, что за это время можно было сварить плов. Все присутствующие тоже лежали ниц, ибо молящиеся должны во всем следовать руководителю – предстоящему на молитве. И только некоторые тихонько поднимали голову, чтобы посмотреть, не  происходит ли чего вокруг.

                И тут со стороны каландара послышался храп. Тогда один из молодых сказал: «Как можно считать его святым, он просто сумасшедший!» И некоторые начали намаз снова, как положено, но другие, подражая руководителю молитвы, продолжали лежать ниц. Вскоре после этого он поднял голову, сделал приветствия направо и налево и тем самым завершил молитву. То же сделали те, кто столько же, как и он, пребывали в земном поклоне. И тут они все впали в экстаз, а те, кто начал намаз снова, остались ни с чем. Один из молившихся обратился к суфию: «О, господин! Мы видели три ваших поступка: вы, предстоя на молитве, прочли только одну суру Корана, вместо дальнейшего чтения вы произнесли стихи Хафиза, и вместо положенных двух поклонов вы совершили один». – «Бог един и поклон должен быть один. Ангелы поклонялись Богу один раз. А стихи Хафиза я прочел потому, что когда приблизится время конца мира, люди забудут предание и стихи Корана, а будут читать только Хафиза».

                Таково предсказание суфия. Но когда будет конец света, этого знать никому не дано. И суфии почитают и читают Хафиза, не оставляя, разумеется, Корана и Сунны. Надо знать и Хафиза, чтобы быть готовым…

                                                               Хафиз ( 1325-1389)

                                               Все золото мира

                                                               испытанных бед не стоит,

                                               И сладостный хмель

                                                               всех страданий – о, нет! – не стоит.

                                               Тоски семидневной,

                                                               горести нашей земной

                                               И радость, живущая

                                                               семь тысяч лет, не стоит.

                                               Если б смягчилась судьба

                                                               и не сеяла зла!

                                               Если б любимая в горестях

                                                               мне помогла!

                                               Юности повод из рук моих

                                                               вырвало время.

                                               О, если б старость надёжной,

                                                               как стремя, была!

                                                                                                              (перевод А. Ревича )

Веер.

                Смастерил Насреддин из куриных перьев несколько вееров и понес их на базар. Кто-то из покупателей попробовал было обмахнуться одним из них, но тот сразу рассыпался.

 - Это что еще за товар? – закричал покупатель.

 - Э-э, - сказал продавец,- веером надо уметь пользоваться. Раскрываете…вот так… придерживаете у лица – а сами качаете головой!

                               (По материалам рубрики «Антология суфийского фольклора»,

                                //Наука и религия. 1995. № 1. С.54.)

Прикреплённые файлы
Полный текст материала смотрите в скачиваемом файле. На странице приведен только фрагмент материала.
Вам помог этот материал?Оценки помогают другим учителям находить лучшие планы уроков
Нажмите на звезду для оценки
Обсуждение материала 0

Комментариев пока нет. Станьте первым, кто оставит своё мнение!

Ваш комментарий

Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите на сайт.