Тема 23. АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН (1799—1837)
Александр Сергеевич
Пушкин прожил короткую, но яркую жизнь, оставив неизгладимый след в истории
русской и мировой литературы. Многогранный гений поэта вобрал в себя все
предшествующие эпохи литературы и определил дальнейшие пути развития русского
искусства.
И мир фольклора, и
античность ("Египетские ночи”, "Роман о Петров и и”), и средневековье ("Борис
Годунов”, "Скупой рыцарь”, "Пир во время чумы"), и Возрождение
("Каменный гость”, "Анжело”), и эпоха Просвещения ("Моцарт и Сальери”,
"Сцены из
Фауста") — все прошлые лики культуры были знакомы и близки поэту, были
освоены им в художественных произведениях. Именем Пушкина озарено дальнейшее
развитие литературы. Многие великие русские поэты и писатели говорили о
благотворном влиянии, которое оказали
на них личность и
творчество Пушкина. Баратынский, Дельвиг, Вяземский. Рылеев. Веневитинов,
Языков были современниками и друзьями гения; Лермонтов и Гоголь выросли в
восхищении им; Тургенев и Гончаров зачарованно стремились к его гармонии;
Достоевский мечтал достигнуть пушкинской высоты в изображении действительности;
Толстой под влиянием пушкинской прозы уже в своих романах продолжил мотив
пушкинской влюбленности в жизнь; Чехов стремился к благородной сдержанности,
свойственной произведениям великого поэта. Л в начале XX в. Пушкин вернулся в
литературу в поэзии А. А. Ахматовой, А. А. Блока. Н. С. Гумилева. Вернее
сказать, что он никогда не уходил из литературы и остается по сей день солнцем
русской поэзии, мерилом ее красоты и величия.
Судьба Пушкина
вобрала в себя множество событий, о которых вы узнаете в старших классах при
изучении биографической темы "Жизнь и творчество А. С. Пушкина”, некоторые
произведения вы уже читали в 5—7 классах. Теперь же речь пойдет о Пушкине как
авторе романтических произведений, созданных в период южной ссылки.
В это время поэт
написал ряд стихотворений, проникнутых гражданской романтикой ("Кинжал”). Понятие
вольности приобретает для него личностный смысл, свое положенно он осмысливает
как "бегство”, "узничество”, "изгнание” с неизбежным ощущением одиночества
и неприкаянности ("Узник”, "Погасло дневное светило", "Я пережил свои
желанья”). Эти настроения отразились в южных поэмах ("Цыганы”, "Кавказский
пленник”, "Бахчисарайский фонтан”), в которых наиболее полно и ярко воплотились
признаки романтизма как художественного направления в литературе.
В мае 1820 г. А. С.
Пушкин за свои вольнолюбивые стихи был отправлен в южную ссылку. Но здесь он не
был изолирован от внешнего мира, от друзей. Поэт был окружен дружеской заботой
и вниманием. С живым интересом он слушал рассказы о военных походах, о жизни
разных народов. Пушкин много путешествовал, много видел. Его увлекла
романтическая природа Кавказа. Здесь же, на Кавказе, он включается в
философские и политические споры о путях и способах переустройства мира.
Период южной ссылки в
жизни Пушкина занимает особое место, потому что здесь формируется романтический
метод в его творчестве. Романтизм в России развивался в борьбе и одновременно
во взаимодействии с классицизмом и сентиментализмом. Произведения этих
направлений носили нравоучительный характер, в них создавались образы
идеального гражданина, просвещенного государственного деятеля. Но высокие
гражданские идеалы находились в противоречии с реальной действительностью, с
жизнью и образом мышления российских дворян. Поэтому писатели- классицисты
склонялись к мысли о неисправимости общественных пороков. По их мнению, только
личная жизнь, ограниченная домашним кругом, позволяет сохранить чистую совесть.
Идея разумного влияния на поведение человека оказалась неосуществимой. Поэтому
писатели-сентименталисты главным для своего метода считали изображение чувств
человека. Покой, уединение, наслаждение природой, мечтами вот чем должны были
утешаться герои писателей-сентименталистов. Сентименталисты считали, что
человек бессилен хоть в чем-то изменить жизнь в обществе.
Поэма "Цыганы”,
созданная в 1824 г., проникнута другими настроениями. Это один из лучших
образцов романтического произведения. Главный герой поэмы Алеко — обобщенный
образ молодого, европейски образованного поколения XIX в. Это герой
байронического типа, наделенный столь острым чувством собственного
достоинства, что все законы цивилизованного мира воспринимает как насилие над
человеком. Конфликт с обществом, с которым Алеко связан рождением и
воспитанием. такова исходная точка биографии героя. Однако прошлое Алеко в
повести не раскрыто. Герой характеризуется в самом общем смысле как
"беглец", насильственно изгнанный или добровольно покинувший привычную
среду. Превыше всего он ценит свободу и надеется обрести ее в естественной
вольной жизни цыганского табора.
Повесть строится на
характерном для романтизма противопоставлении двух социальных укладов
цивилизации и вольной жизни. Критика противоречий цивилизации занимает в
произведении важное место. Алеко обличает "неволю душных городов”, в которых
люди "торгуют волею своей", "главы пред идолами клонят и просят денег да
цепей”. Образ "цепей” традиционно использовался романтиками для характеристики
феодального деспотизма и политической реакции. В "Цыганах” он отнесен к
современным герою обстоятельствам. Разрыв Алеко с цивилизацией выходит за рамки
узколичных проблем и получает глубокое идеологическое обоснование, мотив
изгнания в судьбе героя воспринимается как знак его высоких возможностей, его
нравственных преимуществ перед цивилизованным обществом.
Изгнанник Алеко
появляется в цыганском таборе, жизнь которого автор характеризует метафорами
"воля", "нега”, "лень”, "тишина". Это своеобразный рай, в
который еще не пришло зло и
Согретый их последним
жаром,
И в поле дальнее
глядит,
Ночным подернутое
паром.
Его молоденькая дочь
Пошла гулять в
пустынном поле.
Она привыкла к резвой
воле,
Она придет; но вот уж
ночь,
И скоро месяц уж
покинет Небее далеких облака, —
Земфиры нет как нет;
и стынет Убогий ужин старика.
Но вот она. За нею
следом По степи юноша спешит;
Цыгану вовсе он не ведом.
"Отец мой, —
дева говорит,
Веду я гостя; за
курганом Его в пустыне я нашла И в табор на ночь зазвала.
Он хочет быть, как
мы, цыганом;
Его преследует закон.
Но я ему подругой
буду.
Его зовут Алеко — он
Готов идти за мною всюду".
Старик Я рад.
Останься до утра Под сенью нашего шатра Или пробудь у нас и доле.
Как ты захочешь. Я
готов С тобой делить и хлеб, и кров.
Будь наш — привыкни к
нашей доле, Бродящей бедности и воле —
А завтра с утренней
зарей В одной телеге мы поедем:
Примись за промысел
любой:
Железо куй иль песни
пой И села обходи с медведем.
Алеко Я
остаюсь.
3 е м ф и р а Он
будет мой:
Кто ж от меня его
отгонит?
Но поздно... месяц
молодой Зашел; поля покрыты мглой,
И в сон меня невольно
клонит.
* * *
Светло. Старик
тихонько бродит Вокруг безмолвного шатра. "Вставай, Земфира: солнце всходит.
Проснись, мой гость! нора, пора!.. Оставьте, дети, ложе неги!..”
И с шумом высыпал
народ;
Шатры разобраны;
телеги Готовы двинуться в поход.
Все вместе тронулось
— и вот Толпа валит в пустых равнинах. Ослы в перекидных корзинах Детей
играющих несут;
Мужья и братья, жены,
девы,
И стар и млад вослед
идут;
Крик, шум, цыганские
припевы. Медведя рев, его цепей
Нетерпеливое
бряцанье, Лохмотьев ярких пестрота. Детей и старцев нагота,
Собак и лай, и
завыванье, Волынки говор, скрип телег,
Все скудно, дико, все
нестройно. Но все так живо, неспокойно.
Так чуждо мертвых
наших нег. Так чуждо этой жизни праздной. Как песнь рабов однообразной!
* * *
Уныло юноша глядел На
опустелую равнину И грусти тайную причину Истолковать себе не смел.
С ним черноокая
Земфира,
Теперь он вольный
житель мира, И солнце весело над ним Полуденной красою блещет;
Что ж сердце юноши
трепещет? Какой заботой он томим?
* * *
Птичка божия не знает
Ни заботы, ни труда;
Хлопотливо не свивает
Долговечного гнезда;
В долгу ночь на ветке
дремлет; Солнце красное взойдет,
Птичка гласу Бога
внемлет, Встрепенется и ноет.
За весной, красой
природы.
Лето знойное пройдет
—
И туман и непогоды
Осень поздняя несет:
Людям скучно, людям
горе; Птичка в дальние страны,
В теплый край, за
сине море Улетает до весны.
* * *
Подобно птичке
беззаботной,
И он, изгнанник
перелетный,
Гнезда надежного не
знал И ни к чему не привыкал.
Ему везде была
дорога,
Везде была ночлега
сень; Проснувшись поутру, свой день Он отдавал на волю Бога,
И жизни не могла
тревога Смутить его сердечну лень.
Его порой волшебной
славы Манила дальная звезда; Нежданно роскошь и забавы К нему являлись иногда;
Над одинокой головою
И гром нередко грохотал;
Но он беспечно под
грозою И в ведро ясное дремал.
И жил, не признавая
власти Судьбы коварной и слепой;
Но боже! как играли
страсти Его послушною душой!
С каким волнением
кипели В его измученной груди!
Давно ль, надолго ль
усмирели? Они проснутся: погоди!
Земфира
Скажи,
мой друг: ты не жалеешь О том, что бросил навсегда?
Алеко Что ж
бросил я?
3 е м ф и р а Ты
разумеешь:
Людей отчизны,
города.
Алеко О чем
жалеть?
Когда б ты знала,
Когда бы ты
воображала Неволю душных городов!
Там люди, в кучах за
оградой, Не дышат утренней прохладой. Ни вешним запахом лугов;
Любви стыдятся, мысли
гонят, Торгуют волею своей,
Главы пред идолами
клонят И просят денег да цепей.
Что бросил я? Измен
волненье, Предрассуждений приговор. Толпы безумное гоненье Или блистательный
позор,
3 е м ф и р а Но там
огромные палаты,
Там разноцветные
ковры,
Там игры, шумные
пиры,
Уборы дев там так
богаты!..
Алеко Что шум
весел и й городск и х?
Где нет любви, там
нет веселий.
А девы... Так ты
лучше их И без нарядов дорогих,
Без жемчугов, без
ожерелий!
Не изменись, мой
нежный друг,
А я... одно мое
желанье С тобой делить любовь, досуг И добровольное изгнанье!
Старик Ты
любишь нас, хоть и рожден Среди богатого народа,
Но не всегда мила
свобода Тому, кто к неге приучен.
Меж нами есть одно
преданье: Царем когда-то сослан был Полудня житель к нам в изгнанье. (Я прежде
знал, но позабыл Его мудреное прозванье.)
Он был уже летами
стар.
Но млад и жив душой
незлобной; Имел он песен дивный дар.
И голос, шуму вод подобный,
И полюбили все его,
И жил он на брегах
Дуная,
Не обижая никого,
Людей рассказами
пленяя;
Не разумел он ничего,
—
И слаб и робок был,
как дети; Чужие люди за него Зверей и рыб ловили в сети;
Как мерзла быстрая
река И зимни вихри бушевали. Пушистой кожей покрывали Они святого старика;
Но он к заботам жизни
бедной Привыкнуть никогда не мог; Скитался он иссохший, бледный. Он говорил,
что гневный бог Его карал за преступленье...
Он ждал: придет ли
избавленье.
И все несчастный
тосковал.
Бродя по берегам
Дуная,
Да горьки слезы
проливал.
Свой дальний град
воспоминая;
И завещал он, умирая.
Чтобы на юг перенесли
Его тоскующие кости,
И смертью — чуждой
сей земли Не успокоенные гости!
Алеко Так вот
судьба твоих сынов,
О Рим, о громкая
держава!.. Певец любви, певец богов,
Скажи мне, что такое
слава? Могильный гул, хвалебный глас, Из рода в роды звук бегущий? Или под
сенью дымной кущи Цыгана дикого рассказ?
* * *
Прошло два лета. Так
же бродят Цыганы мирною толпой;
Везде по-прежнему
находят Гостеприимство и покой. Презрев оковы просвещенья, Алеко волен, как
они;
Он без забот и
сожаленья Ведет кочующие дни.
Все тот же он; семья
все та же;
Он, прежних лет не
помня даже,
К бытью цыганскому
привык.
Он любит их ночлегов
сени,
И упоенье вечной
лени,
И бедный, звучный их
язык. Медведь — беглец родной берлоги, Косматый гость его шатра,
В селеньях, вдоль
степной дороги, Близ молдаванского двора Перед толпою осторожной И тяжко
пляшет, и ревет,
И цепь докучную
грызет;
На посох опершись
дорожный. Старик лениво в бубны бьет,
Алеко с пеньем зверя
водит, Земфира поселян обходит И дань их вольную берет.
Настанет ночь; они
все трое Варят нежатое пшено;
Старик уснул... и все
в покое,
В шатре и тихо, и
темно.
* * *
Старик на вешнем
солнце греет Уж остывающую кровь;
У люльки дочь поет
любовь.
Алеко внемлет и
бледнеет.
Земфира Старый
муж, грозный муж,
Режь меня, жги меня:
Я тверда; не боюсь Ни
ножа, ни огня.
Ненавижу тебя,
Презираю тебя;
Я другого люблю,
Умираю любя.
Алеко
Молчи.
Мне пенье надоело,
Я диких несен не
люблю.
Земфира Не
любишь? Мне какое дело!
Я песню для себя пою.
Режь меня, жги меня;
Не скажу ничего;
Старый муж, грозный
муж,
Не узнаешь его.
Он свежее весны.
Жарче летнего дня;
Как он молод и смел!
Как он любит меня!
Как ласкала его Я в
ночной тишине!
Как смеялись тогда Мы
твоей седине!
Алеко Молчи,
Земфира! Я доволен...
Земфира
Так
понял песню ты мою?
Алеко
Земфира!
Земфира
Ты
сердиться волен,
Я песню про тебя пою.
(Уходит и поет: "Старый муж” и проч.)
Старик Так,
помню, помню — песня эта Во время наше сложена.
Уже давно в забаву
света Поется меж людей она.
Кочуя на степях
Кагула,
Ее, бывало, в зимню
ночь Моя певала Мариула,
Перед огнем качая
дочь.
В уме моем минувши
лета Час от часу темней, темней;
Но заронилась песня
эта Глубоко в памяти моей.
Все тихо; ночь.
Луной украшен
Лазурный юга небосклон.
Старик Земфирой
пробужден:
"О. мой отец!
Алеко страшен. Послушай: сквозь тяжелый сон...
Старик Не
тронь его.
Храни молчанье.
Слыхал я русское
преданье; Теперь, полунощной порой.
У спящего теснит
дыханье Домашний дух; перед зарей Уходит он. Сиди со мной.
Земфира Отец
мой! Шепчет он: Земфира!
Старик Тебя он
ищет и во сне:
Ты для него дороже
мира.
Земфира Его
любовь постыла мне.
Мне скучно: сердце
воли просит — Уж я... Но тише! Слышишь? Он Другое имя произносит...
Старик Чье
имя?
3 е м ф и р а
Слышишь? Хриплый стон И скрежет ярый!..
Как ужасно!..
Я разбужу его...
Старик
Напрасно,
Ночного духа не гони
—
Уйдет и сам...
Земфира
Он
повернулся.
Привстал, зовет
меня... проснулся Иду к нему — прощай, усни.
Алеко Где ты
была?
Земфира С
отцом сидела.
Какой-то дух тебя
томил;
Во сне душа твоя
терпела Мученья; ты меня страшил:
Ты, сонный, скрежетал
зубами И звал меня.
Алеко Мне
снилась ты.
Я видел, будто между
нами...
Я видел страшные
мечты!
Земфира Не
верь лукавым сновиденьям.
Алеко Ах, я
не верю ничему:
Ни снам, ни сладким
увереньям, Ни даже сердцу твоему.
Старик О чем,
безумец молодой,
О чем вздыхаешь ты
всечасно? Здесь люди вольны, небо ясно,
И жены славятся
красой.
Не плачь: тоска тебя
погубит.
Алеко Отец,
она меня не любит.
Старик Утешься,
друг: она дитя.
Твое унынье
безрассудно:
Ты любишь горестно и
трудно,
А сердце женское —
шутя. Взгляни: под отдаленным сводом Гуляет вольная луна;
Волшебной силой
песнопенья В туманной памяти моей Так оживляются виденья То светлых, то печальных
дней. В стране, где долго, долго брани Ужасный гул не умолкал,
Где повелительные
грани Стамбулу русский указал.
Где старый наш орел
двуглавый Еще шумит минувшей славой. Встречал я посреди степей Над рубежами
древних станов Телеги мирные цыганов. Смиренной вольности детей.
За их ленивыми
толпами В пустынях часто я бродил, Простую пищу их делил И засыпал пред их
огнями.
В походах медленных
любил Их песен радостные гулы —
И долго милой Мариулы
Я имя нежное твердил.
Но счастья нет и
между вами. Природы бедные сыны!
И под издранными
шатрами Живут мучительные сны,
И ваши сени кочевые В
пустынях не спаслись от бед,
И всюду страсти
роковые,
И от судеб защиты
нет.
1. Расскажите о
романтическом конфликте в поэме "Цыганы”.
2. Как автор
относится к героям поэмы, судьбам цыган? Подтвердите свой ответ из
текста.
3.
С
помощью каких художественных средств Пушкин изображает разношерстный цыганский
табор?
4.
Прочитайте по ролям диалог Алеко и Земфиры.
Найдите я тексте эпизоды. В которых
прослеживается постепенное нарастание конфликта между
героями.
5.
Как
Алеко отзывается о городской жизни? В чем ее отличие от "первобытной"
цыганской жизни?
6.
Проанализируйте песнь о "птичке божьей".
Как она связана с идеей поэмы?
7.
Прочитайте песню Земфиры. Каково ее значение в
произведении?
8.
Найдите в тексте описание природы и
цивилизации. Какова их связь с жизнью человека, его судьбой?
9.
Как вы
думаете, можно ли говорить о просветлении души Алеко? Почему?
10. Как вы
понимаете слова старого цыгана: "Ты не рожден для дикой доли, ты для себя
лишь хочешь воли"?
1. Рассмотрите
иллюстрацию К. А. Трутовского к поэме и найдите в тексте эпизод,
соответствующий се содержанию.
2.
Как
решается в поэме проблема рока, судьбы?
3.
Прочитайте самостоятельно другие южные поэмы
А. С. Пушкина.
4.
Подумайте, находит ли автор выход из конфликта
героя и общества в своих романтических поэмах.
5.
Используя дополнительную литературу,
самостоятельно прочитайте о жизни и творчестве А. С. Пушкина в период южной
ссылки.