Урок 22 СЖАТОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ТЕКСТА ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА
Цели:
систематизировать знания учащихся о тексте; совершенствовать навыки письменного
сжатого изложения текста.
Тип урока: обобщение и систематизация знаний.
Методы:
самостоятельная работа, письменный самоконтроль, выработка и
совершенствование усвоенных навыков.
Ход урока
1. Этап организации совместной деятельности по освоению
материала урока.
Первичное знакомство с текстом:
В.
П. Некрасов. По повести «В окопах Сталинграда».
(1) Стоял
сентябрь. (2) Мы уже десятый день на этом сталинградском заводе. (3) Десятый
день немцы бомбят город. (4) Бомбят – значит, там еще наши. (5) 3начит,
идут бои. (6) Значит, есть фронт. (7) Это лучше, чем в июле, когда мы
отступали…
(8)
Игорь часто спорит с Георгием Акимовичем:
(9) –
Не умеем мы воевать.
(10)
– А что такое уметь, Георгий Акимович?
(11)
– Уметь? (12) От Берлина до Волги дойти – вот что значит уметь.
(13)
– Отойти от границы до Волги тоже надо уметь.
(14) Георгий
Акимович смеется мелким сухим смешком. (15) Игорь начинает злиться.
(16)
– Мы будем воевать до последней капли крови. (17) Русские всегда так воюют.
(18) Но шансов у нас все-таки мало. (19) Нас сможет спасти только чудо.
(20) Иначе нас задавят. (21) Задавят организованностью и танками.
(22)
– Чудо?..
(23)
– Недавно ночью шли мимо солдаты. (24) Я дежурил у телефона и вышел
покурить. (25) Они шли и пели, тихо, вполголоса. (26) Я даже не видел их, я
только слышал их шаги по асфальту и тихую, немного даже грустную песню про
Днепр и журавлей. (27) Я подошел. (28) Бойцы расположились на отдых вдоль
дороги, на примятой траве, под акациями. (29) Мигали огоньками цигарок. (30) И
чей-то молодой, негромкий голос доносился откуда-то из-под деревьев:
(31)
– Нет, Вась… (32) Ты уж не говори. (33) Лучше нашей нигде не сыщешь. (34)
Ей-богу… (35) Как масло, земля – жирная, настоящая.
(36)
Он даже причмокнул как-то по-особенному.
(37)
– А хлеб взойдет – с головой закроет…
(38)
А город пылал, и красные отсветы прыгали по стенам цехов, и где-то совсем
недалеко трещали автоматы то чаще, то реже, и взлетали ракеты, и впереди
неизвестность и почти неминуемая смерть.
(39) Я так и не увидел того,
кто это сказал. (40) Кто-то крикнул: «Приготовиться к движению!» (41) Все
зашевелились, загремели котелками. (42) И пошли. (43) Пошли медленным, тяжелым
шагом. (44) Пошли к тому неизвестному месту, которое на карте их командира
отмечено, должно быть, красным крестиком.
(45) Я долго стоял еще и
прислушивался к удалявшимся и затихшим потом совсем шагам солдат.
(46) Есть детали,
которые запоминаются на всю жизнь. (47) И не только запоминаются. (48)
Маленькие, как будто незначительные, они проникают в тебя, начинают прорастать,
вырастают во что-то большое, значительное, вбирают в себя всю сущность
происходящего, становятся символом.
(49) И вот в песне той, в тех
простых словах о земле, жирной, как масло, о хлебах, с головой закрывающих
тебя, было что-то… (50) Я даже не знаю, как это назвать. (51) Толстой называл
это «скрытой теплотой […]». (52) Возможно, это и есть то чудо, которого так
ждем мы все, чудо более сильное, чем немецкая организованность и танки с
черными крестами…
2. Этап первичной проверки
понимания изученного.
Обсуждение методики сжатия
текста.
Материал для учителя.
В науке известны три способа
сжатия текста.
I. Исключение подробностей,
деталей, конкретных примеров, числовых данных, авторских пояснений, отступлений
и т. п.
Объектом сжатия, сокращения
при изложении может быть не только сама информация, но и языковая форма ее
изложения. Иначе говоря, не сокращая мысли, можно сократить ее запись.
Возможность сокращения языковой формы изложения без компрессии его содержания
основана на явлении избыточности речи. Дело в том, что мы используем слов
больше, чем необходимо для выражения определенной мысли. Например, в
предложении: Слова-термины могут употребляться в любом стиле: в разговорном,
официально-деловом, публицистическом, художественном, но, конечно, чаще всего
их используют в научном стиле – избыточными являются однородные
определения, конкретизирующие словосочетание в любом стиле, а именно: в
разговорном, официально-деловом, публицистическом, художественном. Уберем
их. Смысл предложения не изменится, и оно только выиграет от сжатия. Возможно
также исключение последнего слова стиле, позволяющее избежать повтора
близлежащих словоформ.
II. Обобщение нескольких
однородных мелких (частных, единичных) вопросов. В этом случае ученик должен
сначала найти в тексте эти однородные частные факты, вычленить в них общее, а
затем подобрать языковую форму их обобщенной передачи, то есть переформулировать
мысль своими словами.
III. Сочетание исключения и
обобщения.
Выбор
того или иного способа сжатия зависит от особенностей конкретного текста.
Выполнение
заданий по свертыванию второстепенной информации и выделению главной, а также
ее переформулированию в обобщенной форме:
1.
Выделите опорные слова в предложениях.
2. Трансформируйте
сложные предложения в простые, сохраняя суть.
3. Составьте
к каждому абзацу прочитанного текста опорную фразу, которая являлась бы ключом
к его пониманию.
4.
Изложите сжато содержание предложения, абзаца, текста.
5.
Подчеркните в тексте слова, которые могут быть опущены без ущерба для
содержания.
6.
Выделите в тексте смысловые части. В каждой части определите основную мысль.
Озаглавьте каждую часть. Сформулируйте главную мысль всего текста.
7.
Проделайте следующую работу с текстом:
а)
составьте к нему план;
б) отберите
наиболее существенную информацию в тексте и запишите ее в соответствии с
планом;
в)
сравните результат «восстановления» с исходным текстом.
3. Этап закрепления и
применения изученного.
Запись
текста сжатого изложения.
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.