Отзыв об уроке английского языка
На уроке
были использованы: УМК Старкова А.П. Также использовались специально
составленные учителем карточки, плакаты и другое оснащение урока. Задачей урока
выступило формирование лексических навыков по теме «My school», развитие умений аудирования, говорения,
а также умений устной речи. Воспитательная ценность урока: учителем
использовались различные формы работы, такие как коллективная, индивидуальная,
парная. Это способствовало развитию у учащихся умений работать индивидуально, в
малых группах, в больших группах, что сформировало умение внимательно
выслушивать высказывания своих одноклассников, принимать их мнение во внимание.
Также учитель ставил цель воспитать чувство уважения к своим друзьям.
Развивающая ценность урока: на уроке постоянно стимулировалась активность
учеников, их самостоятельность. Этому способствовали индивидуальные формы
работы, вопросы учителя, предложения учителя выполнить различного рода задания,
а также сравнить, привести примеры, объяснить. Практическая и образовательная
ценность урока: на уроке использовался достаточный объем упражнений, были
пройдены все стадии формирования лексического навыка в правильной
последовательности. Таким образом, задача по формированию лексического навыка
была полностью реализована. В начале урока для введения учеников в атмосферу
иноязычного общения были использованы несколько диалогов, что помогло в
дальнейшем перейти к основной теме урока. Также учителю удалось повысить
культуру учащихся с помощью использования таких этикетных клише. При
семантизации новой лексики была сообщена вся необходимая информация, касающаяся
изменений в правописании того или иного слова при работе с ним.
На мой
взгляд, выбор и расположение этапов урока методически обоснованы. Преподавателю
почти на всех этапах урока удалось сохранить коммуникативный подход к заданиям,
обеспечивая задания коммуникативной задачей и осуществляя естественные переходы
от одного вида работы к другому.
III. Преподаватель неоднократно применял целевые установки перед началом
выполнения заданий.
IV.1) Речевая зарядка присутствовала на этапе, предшествующем введению
детей в атмосферу иноязычного общения.
Игра
помогла детям сосредоточить внимание на учебном процессе.
При
ознакомлении с новым учебным материалом преподаватель использовал прослушивание
несложного текста с последующей семантизацией (выполнение заданий). Данные
приемы адекватны, так как возраст учащихся позволяет использовать такие
несложные тексты и задания к ним.
3) Анализ
всех видов работы позволяет говорить о том, что все они соответствуют возрасту
и уровню обученности учеников.
Формирование
механизма восприятия и порождения высказывания проходило на различных этапах
урока по средствам аудирования использовании различных коммуникативных задач.
5) В
течение всего урока дети стимулировались к активному использованию полученных
ими языковых знаний. Мотивация осуществлялась посредствам всех видов УРУ, а
также применения целевых установок.
6) Все
виды УРУ и собственно речевые упражнения проходили в различных режимах работы:
индивидуально, в малых группах, в больших группах.
7)
Соотношение по времени выполнения речевых упражнений к времени выполнения
тренировочных упражнений, на мой взгляд, составляет приблизительно 60% к 40%.
8) Практически
все упражнения были подчинены одной тематике, были взаимосвязаны, перетекали
одно из другого или были объединены логическим переходом, заранее продуманным
преподавателем.
V.1) Работа с учебником осуществлялась под руководством учителя. Этот вид
работы применялся только на этапе контроля выполненных индивидуально заданий.
2) На
уроке практически не применялся индивидуальный вид работы, что обусловлено
возрастом учащихся. В основном, применялись групповые и парные виды работы.
VI. Контроль производился на каждом этапе работы, после выполнения каждого
задания. Привлекался контроль ученик-класс, когда классу предлагалось исправить
ошибки отдельного ученика, а также традиционный контроль учитель-ученик.
VII. Домашнее задание было доступно объяснено (какие упражнения, форма
работы с домашним заданием (устно или письменно)).
VIII. Урок был логически завершен: задания были выполнены в полном объеме,
была осуществлена запись домашнего задания, были выставлены оценки за работу на
уроке и подведены итоги занятия.
Материальное
оснащение и эффективность его использования.
1.
Преподаватель отдал предпочтение картинно-предметной наглядности, что
обосновано, учитывая возраст учащихся.
2. ТСО
было применено на этапе экспозиции, что представляется целесообразным и
уместным.
3. Из всех
компонентов УМК преподаватель использовал учебник. Другие компоненты УМК не
применялись, так как при изучении данной темы они были неуместны.
4. На
доске была осуществлена запись новой лексики, а также плакат с графическим изображение
новых грамматических единиц.
Использование
иностранного языка как средства обучения и педагогического общения на уроке.
1.
Англоязычная речь преподавателя - литературная, корректная, адаптирована под
уровень учеников. Мимика, жесты, движения использовались адекватно ситуации на
уроке.
2. Родной
язык применялся при переводе незнакомых и непонятных для учеников выражений.
Учитывая возраст и уровень учеников, такое использование родного языка можно
считать правомерным.
3. Ошибок
в речи преподавателя мною замечено не было, речь была очень грамотной и
отработанной.
4.
Ситуации, создаваемые на уроке, можно считать адекватными и методически
правильными.
5. Игра
была задействована в процессе речевой зарядки, речевое общение - в ходе
выполнения репродуктивных упражнений. Их использование, на мой взгляд,
правильно и адекватно.
Психолого-педагогическая
и гигиеническая характеристика урока.
1.
Возрастные особенности учащихся были учтены в полном объеме.
2. Смена
видов деятельности происходило достаточно часто, т.е. учитывался возраст
учащихся и предупреждалось переутомление.
3. В
классе поддерживалась благоприятная психологическая атмосфера, чему
способствовала игровая форма работы и доброжелательный настрой учителя.
4.
Специальных приемов снятия напряжения не использовалось, но проходила
регулярная смена видов работы.
5. ТСО
использовалось в середине урока. На мой взгляд, это целесообразно, так как
ученики были еще не совсем утомлены, но уже погружены в атмосферу учебной
деятельности.
отправил:englishhobby
Будь-те первым, поделитесь мнением с остальными.